19:48 МСК

Манижа: «Меня пугали, что не пройду в финал “Евровидения” из-за русскоязычной песни»

В Роттердаме подвели итоги первого полуфинала популярного европейского конкурса Eurovision 2021. Путем зрительского голосования определилась первая группа участников, которые в субботу, 22 мая вступят в борьбу за главный приз конкурса. В список финалистов прорвалась и представительница от России – певица Манижа.

Скандалы вокруг ее выступления и, в частности, в отношении самой композиции, не утихают вот уже несколько месяцев. Так, пользователи интернета массово критикуют Манижу за то, что она вместе со своим коллективом не в лучшем свете презентовала искушенной мировой публике образ русской женщины. Кроме того, отдельные критики выражают удивление, почему на популярном международном конкурсе Россию представляет уроженка Таджикистана. Однако чаще всего Манижу хейтят из-за того, что русскоязычную песню она решила не переводить на английский и исполнить композицию на евроарене в классическом «русском» виде.

«Особенно меня задевало, когда меня начинали пугать, мол, если я не переведу свою песню с русского языка на английский, то никогда не прорвусь в финал “Евровидения”. Поэтому считаю главной победой и самой сильной эмоцией то, что в финал я все-таки вышла. И вышла с песней именно на русском языке! Такого не было с 2003 года, когда на “Евровидение” ездила группа “Тату”. До этого мне же просто гвоздями в голову вбивали мысль – не услышат, не поймут, не оценят, ничего никому не докажешь. Однако в своем выборе я ни на минуту не усомнилась. Все, что происходило в полуфинале, на пути в финал, лишний раз убедило меня в том, что я оказалась права. Услышали, поняли, оценили, и я доказала», – отметила певица после победы в полуфинале.

По словам Манижы, более всего в Роттердаме ее потряс уровень организации мероприятия – сцена, выступления, репетиции, общение с прессой. Она поделилась, что в подобных условиях грех жаловаться на нагрузки и невыносимость ритма.

Источник фото: journalnews.ru

Поделиться: